Veil Shopping i Kairo


En af Matadors eksperter i Mellemøsten forklarer, hvordan man kan blande sig sammen med de lokale damer.

Det er uundgåeligt. Som en vestlig kvinde i Egypten vil du blive stirret på, endda læst af og til.

Da min forlovede og nogle af hendes kvindelige kolleger var trætte af de ni måneder med lange look, catcalls og visuelle afklædninger, de havde haft i Kairo, besluttede de at gøre noget ved det: De gik på slør shopping.

Jeg kom for at se denne detailterapi med en vending.

Vores første fløjtestop på denne slør-shopping-udflugt var til det gamle islamiske kvarter, også kendt som Khan al Khalili.

De spredte tungen på The Khan mødte kvindernes henvendelser til slør først med nysgerrighed (”Du er muslim?”) Og derefter, når pigerne havde trukket slørene med glæde: ”Meget smuk. Vil du også egyptisk mand? ”

Becky og Kristina lo og valgte den standard hejab, der kun afslørede deres ansigter. Jamie tog den mere liberale spanske stilindstilling og lod hendes hals, hage og ørefliser blive udsat. Katherine og Mariette på den anden side holdt ud for mere konservative slør, som vi ville ende med at finde andre steder.

Gange gennem middelalderen souq, halve gruppen sløret og halvt afsløret, pigerne chattede og fniste om nyheden i at være en muslimsk pige for dagen.

Støtterne blev uforbløffet og fortsatte med at retfærdige domstole for dem. Faktisk syntes kvinder i hejabs faktisk at få mere opmærksomhed end dem uden det.

Måske var det fordi deres ankler og arme ikke var overdækket som hos gode muslimske piger. Næste stop, Midan Ataba.

Midan Ataba er lige så populær blandt de lokale til shopping, som Khan al Khalili er blandt turister til souvenirjagt.

Dette loppemarked med loppemarkeder virkede som et sandsynligt sted at finde det loppemarked, der blev kastet tilfældigt under en motorvejsovergang ikke langt fra City of the Dead khimar og niqab de afslørede piger ville.

Katherine glider på en khimar, en klokkeformet gardin med et hul udskåret for ansigtet, Katherine blev pludselig formløs, hendes øjne så meget mere slående. Tilsammen 'oooed' vi os.

Da Mariette trak niqab (en sort sort kjole og slør-kombinationsboks) over sin lænderamme, blev også hun transformeret.

Med kun sine blå øjne i syne, stirrede vi på hende forvandlet i undring - hun var en af ​​dem nu. Kun hendes nakne sandalerede fødder gav hende væk.

Når jeg undersøgte slørringen omkring mig, fra den liberale spanske stil til den mest konservative niqab, indså jeg, at jeg var for gruppen, hvad Mariettes blotte fødder var for hendes ensemble - giveaway. Jeg undskyldte mig og talte med dem efter sløreksperimentet, ivrig efter at høre, hvad de havde at sige.

”Det spanske stilslør var faktisk ikke meget for mig,” indrømmede Jamie. ”Dog næste gang vil jeg dække mine arme, ankler og fødder også” fordi jeg tror, ​​det er derfor, vi fik mere opmærksomhed med sløret end uden det - skal jeg også få nogle af de søde ‘tåhandsker’, antager jeg. ”

Becky observerede:

”Til at begynde med føltes det sjovt at have Hejab, men jeg havde en dårlig hårdag alligevel, så det var ret rart at slippe at stå op for det.”

Kristina tilsluttede sig med et nik fra hende hejab.

”Den klokkeformede khimar var ikke min stil, for gammeldags, virkelig. Men jeg er sikker på, at hvis jeg bar det, ville Osama ikke have noget imod det, ”sagde Katherine med et blitz. ”Hvis jeg imidlertid skulle slukke regelmæssigt, ville jeg gå efter den spanske stil, synes jeg.”

”Niqab følte sig underligt befriende,” sagde Mariette, lidt forbløffet.

”Jeg kunne se og ikke blive set. Det var virkelig spændende at være anonym til en forandring, og flere mennesker talte til mig på arabisk i dag end sandsynligvis min hele tid i Egypten. Skønt det var temmelig varmt under al den sorte polyester. ”

Så hvis din rejsefilosofi er 'at gøre som romerne gør, når du er i Rom', er her nogle steder, der hjælper dig med at gøre, som egypterne gør, når du er i Egypten:

1. Khan al Khalili

Forfine dine forhandlingsevner i byens eldste kvarter, 'The Khan'. Fra pashmina til silke og alt derimellem, vil de blande og matche din hejab, så de passer perfekt til din foretrukne læbe-glans.

For sjovt kan du sammenligne ægteskabsforslagene i slutningen af ​​dagen på Naguib Mafouz 'gamle hjemsøgning, Fishawis Kaffehus.

2. Midan Ataba

Gummi under broen med de lokale gennem det utal af farver, mønstre og sælgere for det specielle slør, der bare skrig Sofia Loren omkring 1950. Score khimar og niqab her for en brøkdel af, hvad de søger andetsteds, og åh ja, don ' glem ikke at trække vejret.

3. City Stars

Undslippe varmen i Kairos svar på Dubais Mall of the Emirates. Gnyd albuer med Cairene-eliten og vinduesbutikken for det nyeste i fint syede niqabs, lige fra landingsbanerne i den persiske bugt.

4. Grand Mall

Den ydmyge fætter til City Stars, dette lille indkøbscenter midt i velhavende grønne og vestlige Ma’adi har flere slør end udstationerede - og det er meget!

Engelsktalende kontorer plus alt det tilbehør, du nogensinde har brug for (brugerdefinerede stifter og pandebånd medfølger), tager en tur til Ma’adi de rigueur.

5. Al-Ghouriyya

Ikke langt fra Crusader's Wall of Saladin på Sharia al Muizz li-Din Allah, er dette endnu et hott sted at 'tilslør'.

Levende Hejab-butikker (hovedsagelig bemandet af mænd af en eller anden underlig grund) plus thailandske Gucci og Prada knock-offs i gaderne giver en mærkelig blanding af det lokale og det internationale.

Videolink

For at se nogle af pigerne i aktion på 'The Khan', se denne video fra Lonely Planet TV:


Se videoen: Mall City Star Cairo EGYPT, Shopping di Mall City Star Cairo Mesir, Megah Bangettt.


Forrige Artikel

3 trænere vi kanoniserer (og 3 vi ville kommunikere)

Næste Artikel

Glem destinationen, fokus på rejsen